среда, 30 мая 2018 г.

Cádiz

Кадис - очень популярный курорт на юге Испании.

Школа

Школа в Кадисе - одна из самых оригинальных и домашних школ в Андалузии. Хозяева сумели не только создать атмосферу местного колорита внутри школы, но и передать студентам тот самый момент внутреннего расслабления, который снимает любые языковые барьеры.

На занятиях царит полная гармония, при этом очень продуктивно прорабатывается учебный материал. Студенты сами не замечают, что работают, разговор идет легко, непринужденно, преподаватель просто незаметно направляет их в нужное русло. Группы компактные, при этом за одним столом собираются люди со всех уголков мира.

воскресенье, 27 мая 2018 г.

Мне нравится

На сегодняшний день мы уже можем очень подробно рассказать о себе и даже поговорить о своих вкусах.

Возьмем глаголы:
Наша развернутая презентация:

¡Hola!
Me llamo...
Soy de........
Vivo en .....
Tengo ..... años
Soy ........
Trabajo en......
Me gusta(n) .....

Привет!
Меня зовут...(имя)
Я (есть) из ..... (страна)
Я живу в .... (город)
Мне (я имею) ..... лет (возраст)
Я (есть) ..............(профессия)
Я работаю в......(место работы)
Мне нравится ......(вкусы, занятия)

Попрактикуемся и закрепим:



Глагол GUSTAR (нравиться)

Этот глагол - особенный. У него, конечно же, есть все формы в Настоящем времени :

GUSTAR 
(нравиться)

                              yo gusto  - я нравлюсь
                              tú  gustas - ты нравишься
          él / ella / usted  gusta - он, она нравится, Вы нравитесь

     nosotros, nosotras  gustamos - мы нравимся
     vosotros, vosotras  gustáis -  вы нравитесь
ellos  / ellas / ustedes  gustan - они нравятся
_________________________________________________________________________________

Но чаще всего используются формы 3 лица (он, она, они) - потому что именно они нравятся тому, кто говорит о своих вкусах. Поэтому эти 2 формы мы выделили другим цветом.

Нам не хватает местоимений в Дательном падеже (которые отвечают на вопрос Кому?), чтобы выразить кому же все это нравится.

(a mí) me - мне
(a ti) te - тебе
(a él, a ella, a usted) le - ему, ей, Вам
(a nosotros) nos - нам
(a vosotros) os - вам
(a ellos, a ellas, a ustedes) les - им, Вам

Вопрос №1:
А что это за местоимения в скобках и зачем они нужны?

А это формы местоимений с предлогами, которые используются либо для усиления, либо для уточнения. Если Вы скажете:

Me gusta el teatro - вопросов не возникает, театр нравится мне; а в случае
Le gusta el teatro - кому нравится театр? Ей, Ему, Вам? Не понятно. А вот если мы уточним:
A ella le gusta el teatro - ей нравится театр, картина ясна, вопросов нет.

Вопрос №2:
Когда используется форма gusta, а когда gustan?
gusta - с существительным в ед. числе или с инфинитивом
gustan - с существительным во мн. числе

На практике:

¿Te gusta el cine?
(Тебе нравится кино?)

No me gusta cocinar.
(Мне не нравится готовить)

A Teresa le gustan los deportes
(Тересе нравятся разные виды спорта)

суббота, 26 мая 2018 г.

Вопросительные слова

Для того, чтобы строить вопросы, нам обязательно нужны вопросительные слова, они же вопросительные местоимения:

¿Qué? - Что?
¿Quién? - Кто?
¿Cuál? ¿Cuáles? - Какой? Который? Какие? Которые?
¿Cómo? - Как?
¿Dónde? - Где?
¿De dónde? - Откуда?
¿A dónde? - Куда?
¿Cuándo? - Когда?
¿Cuánto? ¿Cuántos? - Сколько?
¿Por qué? - Почему?
¿Para qué? - Для чего?

На практике:

¿Qué es esto?
¿Quién eres?
¿Cuál es tu teléfono? ¿Cuáles son tus apellidos? 
¿Cómo te llamas? 
¿Dónde vives?
¿De dónde eres?
¿A dónde vas?
¿Cuándo trabajas?
¿Cuánto cuesta? ¿Cuántos años tienes?
¿Por qué no trabajas?
¿Para qué estudias español?

Трудностей с переводом уже не должно быть.

Пара нюансов, на которые стоит обратить внимание:

1) ¿Cuál? ¿Cuáles?  согласуется с существительным в числе, поэтому:
¿Cuál es tu teléfono? ¿Cuáles son tus apellidos?

2) ¿Cuánto? в роли наречия (Сколько?) не изменяется:
¿Cuánto cuesta la fruta?

¿Cuánto? в роли прилагательного согласуется с существительным в числе и роде:
¿Cuánto dinero tienes?
¿Cuánta agua tienes?
¿Cuántosos tienes?
¿Cuántas amigas tienes?

Глагол TENER (иметь)

Все, что мы имеем, чем обладаем, выражается глаголом:

TENER 
(иметь)

                              yo tengo
                              tú  tienes
          él / ella / usted  tiene

     nosotros, nosotras  tenemos
     vosotros, vosotras  tenéis
ellos  / ellas / ustedes  tienen
_________________________________________________________________________________

Местоимения использовать необязательно, поскольку по окончанию глагола понятно кто автор действия.

На практике:

¿Cuántos años tienes (tú)?
(Сколько тебе лет? или дословно Сколько лет ты имеешь?)

(Yo) Tengo 28 años.
(Я (имею) 28 лет или Мне 28 лет)

Цифры 0-100

Учимся считать от 0 до 100:

Сразу отметим пару нюансов:

1) Цифры от 21 до 29 пишутся вместе одним словом (так исторически сложилось)

2) Цифры от 31 до 100 пишутся в 3 слова, если есть десятки и единицы. Между десятками и          единицами стоит союз "y":
    32 - treinta y dos

3) Между сотнями и десятками союз "y" НЕ ставится:
    145 - ciento cuarenta y cinco

4) Цифра 100 сама по себе или в составе с другими цифрами читается как "ciento":
    100 - ciento
    173 - ciento setenta y tres

5) Если после цифры 100 есть существительное, она читается как "cien":
   100 amigos - cien amigos

вторник, 22 мая 2018 г.

Mi profesión

А теперь представимся и поговорим о нашей работе.

Нам понадобятся глаголы:
Составим презентацию себя:

¡Hola!
Me llamo...
Soy ........
Trabajo en......

Привет!
Меня зовут...(имя)
Я (есть) ..............(профессия)
Я работаю в......(место работы)

На практике получится так:



пятница, 18 мая 2018 г.

Профессии (мн. число)

Мы разобрали окончания мужского и женского рода профессий, а теперь можем смело образовать множественное число.

Вопрос - КАК?

1) Если слово заканчивается на гласную - добавляем окончание -S
2) Если слово заканчивается на согласную - добавляем окончание -ES

Помним про артикли в Испанском языке:

мужской род ед. число - el
женский род ед. число - la

мужской род мн. число - los
женский род мн. число - las

А теперь, профессии, которые мы уже знаем в единственном числе, поставим во множественное:

1)
el abogado  - los abogadoS
la abogada - las abogadaS

2)
el doctor  - los doctorES
la doctora - las doctoraS

3)
el estudiante - los estudianteS
la estudiante - las estudianteS

4)
el taxista - los taxistaS
la taxista - las taxistaS

Профессии (ед.число)

Перед тем как разобрать род и число профессий, вспомним определенные артикли в Испанском языке:

мужской род ед. число - el
женский род ед. число - la

мужской род мн. число - los
женский род мн. число - las

Итак, Профессии:

1) Если в мужском роде профессия заканчивается на , в большинстве случаев женский эквивалент будет иметь окончание

el abogado (адвокат мужчина) - la abogada (адвокат женщина)

2) Если в мужском роде профессия заканчивается на -оr, женский эквивалент будет иметь окончание -orа

el doctor (доктор мужчина) - la doctora (доктор женщина)

3) Если в мужском роде профессия заканчивается на -e, в женском роде окончание -e не меняется, и тут на помощь приходит артикль, чтобы определить кто же это - мужчина или женщина

el estudiante (студент) - la estudiante (студентка)

4) То же самое происходит, если мужская профессия заканчивается на -ista. В женском роде окончание -ista не меняется

el taxista (таксист мужчина) - la taxista (таксист женщина)

Глагол HACER (делать)

Если мы говорим о действиях, работе или роде занятий, мы употребляем глагол:

HACER 
(делать)

                              yo hago
                              tú  haces
          él / ella / usted  hace

     nosotros, nosotras  hacemos
     vosotros, vosotras  hacéis
ellos  / ellas / ustedes  hacen
_________________________________________________________________________________

Местоимения использовать необязательно, поскольку по окончанию глагола понятно кто автор действия.

На практике:

¿Qué haces (tú)?
(Что ты делаешь? или Чем ты занимаешься)

(Yo) Soy doctor.
(Я (есть) доктор)

Глагол TRABAJAR (работать)

Если мы говорим о месте работы, мы употребляем глагол:

TRABAJAR 
(работать)

                              yo trabajo
                              tú  trabajas
          él / ella / usted  trabaja

     nosotros, nosotras  trabajamos
     vosotros, vosotras  trabajáis
ellos  / ellas / ustedes  trabajan
_________________________________________________________________________________

Местоимения использовать необязательно, поскольку по окончанию глагола понятно кто автор действия.

На практике:

¿Dónde trabajas (tú)?
(Где ты работаешь?)

(Yo) Trabajo en el hotel.
(Я работаю в отеле)

вторник, 15 мая 2018 г.

Presentaciones

Как представиться по-испански? Очень просто.

Теперь, когда мы выучили глаголы:

можно смело представиться.

¡Hola!
Me llamo...
Soy de........
Vivo en......

Привет!
Меня зовут...(имя)
Я (естьиз..............(страна) 
Я живу в......(город)

На практике должно получиться вот так:


понедельник, 14 мая 2018 г.

Valencia

Поскольку большинство наших студентов выбрало именно Валенсию, начнем с нее.

Школа

Школа в Валенсии - одна из самых престижных языковых школ в Испании, работает уже более 15 лет, является неоднократным призером мировых конкурсов и имеет собственный нестандартный метод обучения.

Поток студентов со всего мира колоссальный, некоторые учатся по 6 месяцев и более. На вопрос "Почему именно здесь?" отвечают: "Здесь я чувствую себя в семье, обо мне заботятся". И это действительно так. Отношение к студентам в высшей степени трепетное и внимательное. Секрет прост - и директора школы, и весь персонал искренне влюблены в свою работу. 

Занятия не просто интересные и продуктивные, это настоящее шоу, уровень креативности преподавателей зашкаливает, Вас завораживает, Вы сами не замечаете, как включаетесь в процесс, не обращая внимания на свой уровень языка, ошибки, стеснительность и прочие мелочи. Этот опыт безумно эффективный и не поддается сравнению ни с чем.

Если Вы никогда не учились в Испании, лучше всего  начать именно с Валенсии. Вы сюда еще неоднократно вернетесь, поверьте. 

Готовимся к занятиям на террасе

Málaga

Малага на сегодняшний день - это 3е по популярности направление в Испании после Барселоны и Валенсии.

Школа

В Малаге мы сотрудничаем с 2мя прекрасными школами. Обе находятся недалеко от пляжа, обе более 10 лет работают с иностранными студентами, но при этом каждая из них имеет свою собственную изюминку.

Если Вы хотите попробовать пожить и поучиться в небольшом кампусе, где все под рукой, т.е. аудитории, Ваша комната и столовая находятся в одном здании - добро пожаловать в Школу №1. Вас также порадует собственный бассейн, небольшой спортзал и потрясающие виды из окна. Сидеть на уроке и видеть из окна бесконечное море - это что-то неописуемое.


А если Вы предпочитаете типичный андалузский особняк с зоной для барбекю под открытым небом или историческое здание в центре города с видом на порт и великолепной террасой для сальса-вечеринок - это только в Школе №2.


Выбирайте, друзья, Андалузия не оставит вас равнодушными, куда бы Вы ни попали.

Читать дальше

воскресенье, 13 мая 2018 г.

Глагол VIVIR (жить)

Если мы хотим поговорить о месте жительства, нам понадобится глагол:

VIVIR 
(жить)

                              yo vivo
                              tú  vives
          él / ella / usted  vive

     nosotros, nosotras  vivimos
     vosotros, vosotras  vivís
ellos  / ellas / ustedes  viven
_________________________________________________________________________________

Местоимения использовать необязательно, поскольку по окончанию глагола понятно кто автор действия.

На практике:

¿Dónde vives (tú)?
(Где ты живешь?)

(Yo) Vivo en Valencia.
(Я живу в Валенсии)

Глагол LLAMARSE (называться)

Когда мы представляемся, очень важно знать такой глагол как:

LLAMARSE 
(называться)

                             yo  me llamo
                              tú  te llamas
          él / ella / usted  se llama

     nosotros, nosotras  nos llamamos
     vosotros, vosotras  os llamáis
ellos  / ellas / ustedes  se llaman
_________________________________________________________________________________

Мы помним, что испанцы редко используют местоимения, поскольку по окончанию глагола понятно кто автор действия.

А теперь вопросы.

№1
Почему у этого глагола как-будто 2 части?
А это потому, что он возвратный. В русском языке такие глаголы заканчиваются на "-ся", а в испанском на "-se" (т.е. действие направлено на себя: lavarse "умываться", vestirse "одеваться", bañarse "купаться")

При спряжении в русском языке эта возвратная частица стоит в конце слова "я называюсь", а испанцы ставят ее вперед "me llamo" (поэтому мы выделили ее другим цветом, чтобы обратить внимание).

Для всех возвратных глаголов эти частички будут одинаковые в соответствующих лицах:
(yo) me lavo, (nosotros) nos lavamos, (yo) me baño, (nosotros) nos bañamos

На практике:

(Yo) Me llamo Roberto.
(Меня зовут Роберто)

(Ellas) Se llaman Elena y Laura.
(Их зовут Элена и Лаура)

воскресенье, 6 мая 2018 г.

Глагол SER (быть)

Сегодня возьмем архиважный глагол и повторим местоимения:

SER 
(быть)

                             yo  soy
                              tú  eres 
          él / ella / usted  es

     nosotros, nosotras  somos
     vosotros, vosotras  sois
ellos  / ellas / ustedes  son
_________________________________________________________________________________

Стоит отметить, что испанцы редко используют местоимения, поскольку по окончанию глагола понятно кто автор действия.

Вопросы? Как обычно.

№1
А как понять кто действует, если для él / ella / usted или ellos  / ellas / ustedes одинаковые формы глагола?
Очень просто - по контексту.

María es de Madrid. (Ella) Es española.
(Мария из Мадрида. Она испанка.)

Нам не нужно во втором случае использовать местоимение, потому что мы уже знаем, что речь идет о Марии.

Местоимения

Итак, друзья, начнем-ка мы с местоимений:

                          yo - я
                          tú - ты
                           él - он
                        ella - она
           usted (Vd.) - Вы

nosotros, nosotras - мы
vosotros, vosotras - вы
                      ellos - они
                      ellas - они
      ustedes (Vds.) - Вы

Кому удобнее воспринимать в виде таблицы, пожалуйста:


Singular - единственное число
Plural - множественное число
_________________________________________________________________________________

Возникли вопросы? - Конечно же возникли!

Вопрос №1: 
Чем отличается "usted" от "ustedes"? 

Первый случай - это 1 человек (т.е. "Вы" в единственном числе), например:

Don Ramón, usted come con nosotros 
(Дон Рамон, Вы обедаете с нами) 

Второй случай - это 2 и больше людей (т.е. "Вы" во множественном числе, или, если хотите Вы+Вы+):

¿Doña Pilar, Doña Rosa, ustedes viven en Barcelona?
(Донья Пилар, Донья Роса, Вы живете в Барселоне?)

Вопрос №2: 
А почему для "мы" и "вы" по 2 разных слова?

А потому что так исторически сложилось, что мужское начало в испанском языке - доминирующее. И если в компании из 100 женщин будет находиться хоть 1 альфа-самец, независимо от возраста, он будет доминировать и задавать окончание мужского рода.

Поэтому "nosotros" и "vosotros" - это "мы", когда с нами есть хотя бы 1 мужчина, и соответственно "вы", среди которых он тоже есть!

Делаем вывод, что "nosotrаs" и "vosotrаs" - это "мы" и "вы", но исключительно женщины

То же самое касается "ellos" - "они", среди которых есть 1 супермен, и "ellas" - "они", только девочки

Вопрос №3
Чем отличается "usted / ustedes" от "vosotros"?

usted - "Вы" в уважительной форме (1 человек)
ustedes - "Вы" в уважительной форме (2 и более человек)
vosotros - "вы" дружеское обращение к близким, знакомым и т.д.:

¿Chicos, vosotros vais al cine?
(Ребята, вы идете в кино?)

¿Señores, ustedes van al restaurante?
(Сеньоры, Вы идете в ресторан?)

¿Señor López, usted va al hospital?
(Сеньор Лопес, Вы идете в больницу?)
_________________________________________________________________________________

Первый шаг сделан, мы настроили мозг на испанскую волну, хорошо потрудились. Теперь можем отдохнуть.

четверг, 3 мая 2018 г.

Сравнения (más...que / menos...que / tan(to)...como)

Итак, если мы что-то сравниваем, то в результате получаем либо "больше" (más), либо "меньше" (menos), либо "столько же" (tan(to)).

В зависимости от частей речи, которые будут в этом участвовать, варианты могут быть следующие:

1) с Прилагательными (con adjetivos):

Barcelona es más cara que Valencia.
(Барселона более дорогая, чем Валенсия)

Valencia es menos cara que Barcelona.
(Валенсия менее дорогая, чем Барселона)

Barcelona es tan cara como Roma.
(Барселона такая же дорогая, как и Рим)

Обращаем внимание, где при этом стоит прилагательное "cara"
- между más...que / menos...que / tan...como

2) с Глаголами (con verbos)

El avión cuesta más que el autobús.
(Самолет стоит больше, чем автобус)

El autobús cuesta menos que el avión.
(Автобус стоит меньше, чем самолет)

El autobús cuesta tanto como el blablacar.
(Автобус стоит столько же, сколько и blablacar)

Обращаем внимание, где при этом стоит глагол "cuesta"
- перед más que / menos que / tanto como

3) с Существительными (con sustantivos)

Barcelona tiene más playas que Tarragona.
(Барселона имеет больше пляжей, чем Тарргона)

Tarragona tiene menos playas que Valencia.
(Таррагона имеет меньше пляжей, чем Валенсия)

Valencia tiene tantas playas como Málaga.
(Валенсия имеет столько же пляжей, сколько и Малага)

Обращаем внимание, где при этом стоит существительное "playas"
- между más...que / menos...que / tanto(a)(os)(as)...como

А теперь логичный вопрос - почему в случае "столько же" аж 4 варианта окончаний слова "tanto"?
А потому что это волшебное слово согласуется с существительным в роде и числе, к примеру:

Pablo tiene tanto dinero como Bill Gates.
(Пабло имеет столько же денег, сколько и Билл Гейтс)
(el dinero - мужской род, единственное число ---> tanto dinero )

Laura tiene tanta creatividad como Lucía.
(Лаура имеет столько же креативности, сколько и Лусия)
(la creatividad - женский род, единственное число ---> tanta creatividad)

Mi hermano tiene tantos coches como mi padre.
(Мой брат имеет столько же машин, сколько и мой отец)
(los coches - мужской род, множественное число ---> tantos coches)

Raúl tiene tantas oficinas como yo.
(Рауль имеет столько же офисов, сколько и я)
(las oficinas - женский род, множественное число ---> tantas oficinas)

_________________________________________________________________________________

P.S. Обычно после слов "прилагательное", "существительное" и "глагол" люди просят стакан "йаду" или пытаются выброситься из окна. В глазах застывает мучительный немой вопрос: "ЧТО ЭТО???" Спросить стыдно, показаться неучем - страшно и вообще это слова, которые наводили панику на всех еще со школы. Поэтому расслабьтесь, восстановите пульс и забудьте про "йад".

Существительное - отвечает на вопрос "Кто? Что?"
Прилагательное - отвечает на вопрос "Какой? Какая?"
Глагол - отвечает на вопрос "Что делать?"

Вселенная открыла Вам двери к знаниям :) Спасибо, что дочитали статью :)

Косвенное + Прямое дополнение (Objeto indirecto + Objeto directo) и местоимения SE + LO/LOS/LA/LAS

И вот настало время апокалиптического вопроса: А что происходит, если Косвенное + Прямое дополнение сталкиваются в одном предложении и м...